Перевод Анны Шульгиной

 

Могло бы случиться

 

Могло случиться.

Должно было случиться.

Случалось раньше. Позже. Ближе. Дальше.

Уже случилось, но не с тобой.

 

Ты был первым, поэтому выжил.

Ты был последним, поэтому выжил.

Один. С людьми. Налево. Направо.

Потому что был дождь. Потому что была тень.

Потому что был солнечный день.

 

Тебе повезло - там был лес.

Тебе повезло – это был лес без деревьев.

Тебе повезло – рейка, крюк, бревно, тормоз,

Дверной косяк, поворот, миллиметр, секунда.

Тебе повезло - бритва уплыла по воде.

 

Благодаря и вопреки.

Что могло бы быть, если бы рука, нога,

На шаг, на волосок…

Стечение обстоятельств.

Ты еще здесь?

Ты здесь из пока отмененного мгновения?

В паутине жизни был только один выход, и ты его нашел?

Я не умею удивляться и молчать.

Послушай

Как быстро бьется твое сердце во мне.


Похороны

 

«так внезапно, никто не ожидал»

«это всё нервы и сигареты, я предупреждал его»

«как-то так, спасибо»

«распакуйте эти цветы»

«его брата тоже умер от сердца, наверно – семейное»

«с этой бородой вас не узнать»

«сам виноват, ему до всего было дело»
«он должен был сказать речь, но что-то я его не вижу»

«Казимир в Варшаве, Тадеуш за границей»

«это было мудрое решение – взять зонтик»

«что с того, что он был самым способным из них»

«комната проходная, Барбара не согласится»

«конечно, он был прав, но это еще не повод»

«с лакированной дверцей, угадайте, сколько»

«два желтка, столовая ложка сахара»

«это не его дело, зачем он вмешался»

«голубого цвета, но остались только маленькие размеры»

«уже пять раз, но так и нет никакого ответа»

«будь по-твоему, я мог, и ты мог»

«хорошо, что, хотя бы у неё была эта должность»

«нет, не знаю, наверное, родственники»

«священник - вылитый Бельмондо»

«я первый раз в этой части кладбища»

«он ведь мне снился неделю назад, это всё моя интуиция»

«какая-то неприятная вон та их дочка»

«нас всех это ждет»

«передайте от меня вдове, я должен идти, боюсь опоздать»

«и все же на латыни звучало бы более торжественно»

«было, уже прошло»

«до свидания, мадам»

«может пойдем, по кружечке пива»

«позвони мне, поболтаем»

«четвёрка или двенадцатый»

«я сюда»

«мы там»